Accueil          Homepage                                                        
                                                                                                    

                                     
                                                                        DICTIONNAIRE des termes marins et autres /    DICTIONARY

Ce dictionnaire a été fait en cherchant sur Internet l'explication des termes marins.

 Dictionnaire Trévoux  http://kapelos.free.fr/index.htm http://www.granddictionnaire.com/ http://fr.wikipedia.org/ William Falconer's Dictionary of the Marine Ma cousine
Marie-Claire Nicol

Michèle Godret

Alain Claireaux

  François Marette Jocelyne Nicol


 

 

AMIRAL Admiral Tout officier commandant à la mer une escadre ou une division, en est amiral. Any officer ordering with the sea a squadron or a division is admiral
ARMATEUR Ship-owner L'armateur est la personne qui équipe et exploite un navire .Dans le cas d'un navire de pêche, l'armateur est souvent le propriétaire ou le copropriétaire. On trouve également des patron armateur, ce dernier est alors à la fois capitaine du navire et armateur. The ship-owner is the person who equips and uses a ship the case of a fishing vessel, the ship-owner is often the owner or the joint owner. One also finds of the owner ship-owner, this last is then an at the same time captain of the ship and ship-owner.
ARMEMENT Armament Désigne tout ce qui est nécessaire à un navire pour qu'il puisse prendre la mer : matériel, gréement, équipage, etc.

Indicate all that is necessary to a ship so that it can take the sea: material, rigging, crew, etc

ARMURIER ARMOURER or gunsmith Gradé ou matelot breveté des Équipages de la Flotte, du service chargé de l'entretien et de la réparation du matériel d'artillerie et des armes de mains

Graded or able seaman of the Crews of the Fleet, the service in charge of the maintenance and the repair of the artillery material and the weapons of hands

AUMONIER Chaplain Formé au séminaire de Rochefort, les tâches de l'aumônier naval tendent à se rapprocher de celles d'un curé ou d'un vicaire, comme s'il desservait une paroisse de mer. À la différence près que l'ordonnance de 1689 précise que la messe se dira non seulement les dimanches et fêtes, mais aussi « les autres jours aussi souvent qu'il sera possible. »
Logé dans la batterie basse sa chambre est un réduit de toile entourant une couchette en sapin (son seul luxe par rapport à l'équipage) ainsi qu'un coffre où il range les ornements de l'autel portatif.Il reçoit la paye d'un quartier-maître.

Formed to the seminar of Rochefort, the tasks of the naval chaplain tend to approach those of a priest or a vicar, as if it served a parish of sea To the difference close the ordinance of 1689 specifies that the mass will say not only Sundays and festivals, but also "the other days as often as it possible" Will be placed in the low battery his room is a tiny room of fabric surrounding a berth in fir tree (its only luxury compared to the crew) as well as a trunk where it arranges the ornaments of the furnace bridge portatif.Il receives the pay of a leading seaman.

BANQUAIS /
BANQUIER
  Terme de marine. Navire ou homme faisant la pêche sur le banc de Terre-Neuve.
http://littre.reverso.net
 
BANQUER   Terme de marine. Aller à la pêche de la morue sur le banc de Terre-Neuve.
http://littre.reverso.net
 
BASQUES      
BOËTTE
BETEUX
  Boëtte. n. f. XVIIe siècle, bouette. Du breton boued,
« nourriture, pâture ».Appât mis à l'hameçon ; amorce pour la pêche en mer (on dit aussi Boitte). ...

Un betteux est le matelot qui pose la boëte sur les lignes de pêche, la boëte étant l'appât, des bulots ou des encornets suivant la saison.
 
La morue était pêchée à la ligne soit du bateau soit depuis les fameux doris, suivant la méthode.

Sources : Michèle Godret et
http://www.patrimoine-de-france.org/mots/mots-acade-10-4961.html

 
BOSSEMAN ou
second contremaître
Boatswain's mate C’est un officier de l’équipage qui a soin de l’ancre et des cordages, de lever les ancres et de bosser les câbles It is an officer of the crew which has care of the anchor and the rope, of weighing the anchors and to work the cables.
 
source : Dictionnaire Trévoux  http://kapelos.free.fr/index.htm
BRIGANTIN Brigantine A l'origine navire à rames et à voiles, le brigantin devint, à partir du milieu du XVIIIe siècle, un voilier à deux mâts : Mât de misaine et grand mât, portant chacun des huniers carrés.
Bâtiment de bas-bord qui a un grand mât, un mât de misaine et un beaupré. Chacun de ces mâts porte un mât de hune et un mât de perroquet comme sur les vaisseaux du roi toutes leurs voiles sont celles des trois mâts excepté la grand-voile qui est aurique et sans mât d'artimon.
 

With the origin ship with oars and veils, the brigantin became, starting from the middle of the XVIIIe century, a sailing ship with two masts: Foremast and mainmast, carrying each square topsail. Building of low-edge which has a mainmast, a foremast and a bowsprit. Each one of these masts carries a topmast and a mast of parrot as on the vessels of the king all their veils are those of the three masts except the mainsail which is fore-and-aft and without mizzenmast.

CALFAT ou CALFATEUR Caulker, or yarner Opération destinée à rendre étanche une coque en bois construite à franc-bord. Elle consiste à enfoncer à coups de maillet, au moyen d'un ciseau en fer de différentes dimensions (appelé calfat ou calfait), des tresses de coton suiffé dans les joints ou coutures entre les planches du bordé, entre les lattes du pont et des gaillards d'un navire. On recouvre ensuite ces tresses de brai (résidu de la distillation du goudron) bouillant, qui, en se solidifiant, l'isole de l'eau de mer (aujourd'hui, on utilise plutôt des mastics souples).
L'ouvrier chargé de calfater un navire s'appelle le calfat ou le calfateur.

Operation intended to return seals a hull out of wooden built with frank-bord. It consists in inserting with blows of mallet, by means of an iron chisel of various dimensions (called caulker or caulking-chisel), cotton braids suiffé in the joints or seams between the boards of bordered, between the slats of the bridge and the strapping men of a ship. One covers then these braids with pitch (residue of the distillation of the tar) ebullient, which, while being solidified, isolates it from sea water (today, one uses flexible cements rather). The workman charged to caulk a ship is called the caulker or the caulker.

CAPITAINE Captain Le maître ou commandant d'un navire marchand The master or commander of a merchant-ship.
CAPITAINERIE Harbourmaster's office Une capitainerie est un bâtiment regroupant les différents services pour la gestion d'un port maritime.

A harbour office is a building gathering the various services for the management of a seaport.

CANONNIER Cannon shooter Marin chargé du tir des canons. Le maître canonnier est responsable de la clef du local à poudre.

Sailor in charge of the shooting of the guns. The Master gunner is responsible for the key of the room with powder.

CAPITAINE d'ARMES Master of arms Maître chargé de la police à bord d'un bâtiment de l'État. La fonction existe également dans la marine de commerce.

Master in charge of the police force on board a building of the State. The function also exists in the marine of trade.

CAPLANIER              ? On nomme ainsi ceux qui vont à la pêche de la morue sèche et les matelots qui aident à cette pêche. Ils sont entre les décoleurs et les saleurs et ont le même pot de vin
Pêcheur de caplan (servant d'appât ou boëte).

Who’s names those which go to the fishing of cod dries and the sailors who help with this fishing. They are between the puller of cod skin and the salters and have the same wages
CAPLANIER, a cod-fisher, a veffel appointed to fish and cure cod; also the men employed in this service. Source :
William Falconer's Dictionary of the Marine

COMMANDANT Commodore Personne qui commande un navire de passagers ou de marchandises et qui assume l'entière responsabilité des activités à bord. Nobody who orders a ship of passengers or goods and who assumes the whole responsibility for the activities on board
Commandant en second   Un officier de la Marine qui est le second du commandant d'un navire. En cas de défaillance de celui-ci (mort, blessure grave), c'est lui qui prend le commandement

A naval officer which is the second of the commander of a ship. In the event of failure of this one (death, wound engraves), it is him which takes the command

CONTREMAITRE Boatswain

Officier d'un bateau, qui a la charge des couleurs, bateaux, voiles, calage, câbles, ancres, &c

Boatswain, the officer of a ship, who has the charge of the colours, boats, sails, rigging, cables, anchors, &c.
CORSAIRE CORSAIR Les corsaires, souvent confondus avec les pirates, sont des sortes de mercenaires des mers. A ce titre, ils utilisaient des navires généralement de petite taille, rapides, manœuvrant et discrets pour exécuter des abordages en mer plus par surprise que par force. Lorsque la "fortune" leur souriait, ils pouvaient enlever des bateaux de fort tonnage mais souvent marchands, peu propices à leur activité et qu'ils revendaient souvent.
Ils avaient un ordre du Roi pour agir ainsi.
The corsairs, often confused with the pirates, are kinds of mercenaries of the seas. For this reason, they used ships generally of small size, rapids, and discrete to carry out boardings at sea more by surprise that by force. When "fortune" smiled to them, they could remove often commercial boats of strong tonnage but, not very favourable with their activity and that they often resold.They had an order of the King to act thus.
DÉCOLEUR Puller of cod skin Celui qui coupe la tête des morues aussitôt pêchées The one who cuts the heads of freshly caught cod
DÉSARMEMENT   Action de mettre un navire en réserve après avoir débarqué son matériel et ses approvisionnements. Action to put a ship holds some after having unloaded its material and its provisioning
ÉCRIVAIN Scribe Proche collaborateur du capitaine, il surveille le débit des fournitures embarquées, prévoit ce dont il faudra se réapprovisionner aux escales. Il est le garant de la distribution régulière des rations.

Near collaborator of the captain, it supervises the flow of the embarked supplies, envisages that of which it will be necessary to be restocked at the stopovers. He is guaranteeing regular distribution of the rations.

ENSEIGNE
de Vaisseau
Ensign L'enseigne de Vaisseau est un grade d'officier subalterne dans la marine qui équivaut au sous-lieutenant et qui remplace le lieutenant lorsque celui-ci est absent.. Il s'occupe d'un groupe de marins dans des opérations sur mer ou sur terre au besoin. Il joue un rôle de coordination dans les tâches à accomplir sur un vaisseau.
Ils partent souvent pendant de longs mois voire un année ou plus.


The ensign of Vessel is a rank of subaltern in the navy which is equivalent to the second lieutenant and who replaces the lieutenant when this one misses. It is occupied of a group of sailors in operations on sea or ground with the need. It plays a part of coordination in the tasks to be achieved on a vessel. They often leave during long months even a year or more.

 

FAUSSONNIER Salter Celui qui sale la morue et qui s’occupe du sel à bord du navire

That which salts cod and which is occupied of salt aboard ship

FIFRE Flutist Celui qui jouait de la flûte traversière avec les tambours. Il était chargé de garder le drapeau lors des combats.

That which played of the flute with the drums. It was charged to keep the flag at the time of the engagements.

GABIER Topman Au temps de la marine à voiles, matelot s'occupant de l'entretien du gréement et des voiles et participant à leur manœuvre.
Matelot autrefois préposé aux voiles et au gréement, et actuellement à tout ce qui concerne la manœuvre du navire.
At the time of the marine with veils, sailor occupying themselves of maintenance of rigging and the veils and participant in their manoeuvre. Sailor formerly appointed with the veils and rigging, and currently with all that relates to the manoeuvre ship.  
GARDE MARINE Coast guard or sailor C'est un marin ou cadet de la marine avec un petit grade au dessus de marin ou matelot.  
GARDE PAVILLON

Person in charge for the flag

Celui qui à la charge de garder le drapeau du pays lors des combats

That which with the responsibility of keep the flag of the country at the time of the engagements

GRÉEMENT Rigging Équipement qui sert à soutenir la voilure et à manœuvrer les voiles. Equipment which is used to support the aerofoil and to operate the veils
HABILLEUR Boat's dresser ?

Roofer of the hull of the ship


Nom ancien du trancheur

Old name of the slicer

HABITANT Resident Marin qui habite sur le navire toute l'année et à la charge de surveiller le navire

Sailor who lives on the ship all the year and with the responsibility of monitor the ship

MAITRE
de chaloupe
Coxswain or master of launch Propriétaire ou responsable d'une chaloupe pour la pêche Owner or person in charge for a launch for fishing
MAITRE de PRISES Master of catches Un officier de la marine qui a la charge de prendre le commandement du navire pris à l'ennemi

A naval officer which has the responsibility of take the command of the ship taken to the enemy

MAITRE de GRAVE    ?

MAITRE de grave, une personne désignée aux soins des prises de la morue qui est salée tout en la séchant sur les plages.

MAITRE de grave, a person appointed to take care of the salt cod, whilst drying upon the flakes
MAITRE d' ÉQUIPAGE Boatswain C'est le second grade d'officier-marinier. Il dirige et a la responsabilité de l'équipage et transmet les ordres du commandant à l'équipage. Son appellation réglementaire est maître mais il est appelé couramment patron

It is the second rank of officer-marine. He directs and has the responsibility for the crew and transmits the orders of the commander to the crew.Its lawful appelation is a Master but it is usually called ownerIts equivalent in US Navy is the rank of petty officer 1st class

MINOT Minot ?  Arc-boutant solidement fixé et assurant la misaine

Source : François Marette
 
Buttress secured and ensuring the foresail
 
Navire en FLÛTE Ship in flute On dit d'un navire (généralement d'une frégate ou un vaisseau d'un rang inférieur au 64 canons) qu'il est armé en flûte quand son pont de batterie principal (ou inférieur, dans le cas d'un vaisseau) est dégagé de toute son artillerie pour transporter des troupes ou du matériel. One says of a ship (generally of a frigate or a vessel of a row lower than the 64 guns) than it is armed in flute when its principal bridge of battery (or inferior, in the case of a vessel) is released from all its artillery to transport troops or material
PATACHE Patache ?
La patache était le nom donné par les Espagnols et les Portugais, à un bâtiment de guerre de petite taille  dont le rôle était de servir d'éclaireur à des navires plus imposants ou d'escorter des convois marchands.
The patache was the name given by the Spaniards and the Portuguese, with a building of war of small size of which the role was to be used as scout with more imposing ships or to escort commercial convoys.
PACOTILLEUR   Des navires entre autres, de St Malo qui faisaient du trafic de marchandises avec l’Ile Royale entre autre, et il est mentionné le mot « Pacotille », d’ou le Pacotilleur. « pacotilleur nom masculin singulier celui qui fait du commerce de pacotille ..
Alain Claireaux
 
PERCEUR   Une personne qui alèse les trous dans le côté d'un bateau A person who bores the holes for in a ship's side.
PIERRIERS Petrero Un pierrier est un petit canon utilisé lors des combats en mer généralement chargé de petits boulets.
Egalement dans le sens de tir: servait aussi à orienter les dorissiers perdus dans la brume, ce jusque pendant les années 1930.
PIERRIER, a petrero, or small cannon, sometimes used in sea.fights, and generally charged with musket.shot, or swivel.balls.
PILOTE COTIER Coastal pilot Pilote qui connaît les côtes, les ports, les rades qui sait gouverner à vue.

Pilot who knows the coasts, ports, the roads which can control at sight.

POULIEUR   Celui qui fait les poulies et qui s'occupent des poulies pour les voiles à bord d'un navire. That which makes the pulleys and which are occupied of the pulleys for the veils on board a ship.
Quartier-maître Quartermaster

Un officier ou sous-officier chargé de l'intendance

An officer or warrant officer in charge of the intendance
SAQUÉ   Terme de la marine qui signifie que les personnes étant saquées, rentraient à leur port d'attache sur des navires que l'on appelaient "saques" ; ces embarcations étaient rudimentaires et en mauvais état. Ce n'était jamais bon signe pour eux.

Alain Claireaux

 
TRANCHEUR Carver

Marin-pêcheur qui, à bord d'un morutier, fend les morues et en retire la colonne vertébrale au moyen d'un couteau large et court appelé lui-même le trancheur.
sources : http://www.granddictionnaire.com/

Sea fisherman who, aboard a cod boat, split the cod and removed the spine with a large knife. 

http://www.granddictionnaire.com/

TONNELIER COOPER Fabrique ou répare, au moyen d'outils à main  des tonneaux destinés à contenir des produits humides ou secs Manufacture or repairs, by means of tools with hand of the barrels intended to contain wet or dry products
VIGIE Lookout Guetteur qui surveille la mer, à bord ou sur la côte, et qui signale tout ce qui peut intéresser la navigation A lurking rock, or reef; a rock under the surface of the water.
 

Haut de page/Top of page